Magic ring
Veins-existed the poor young man. Here he once speaks to the mother:
- I will go, mum to wander on light. In our village for me and a dry chestnut do not give. What me here acceptable leaves? I go to search for the happiness! You look, and for you, mum, joyful days will come.
Has told - and has gone to a way.
It has reached any city and began to wander on streets. Sees, the old woman trudges uphill, bears on коромысле two big buckets with water, and itself hardly breathes. The young man has approached to the old woman:
- Give, the grandmother, I will inform water, it is not necessary to you to drag such burden.
It has picked up buckets, has informed them to старушкиного at home, has walked upstairs and has put buckets on kitchen.
And on kitchen was loads and loads dogs and cats. They began to rub at feet of the mistress, squeal a little, мурлычат.
- Than you to thank? - The old woman has asked.
- Thanks, - the young man speaks. - anything it is not necessary to me. I simply would like to do a favour you.
- Wait for me here, the sonny, - the old woman has told, left kitchen and has returned with a ringlet in a hand. In appearance it is not necessary also four сольдо. The old woman has put on to its young man a finger and speaks: - the Ring to it does not have the price. If you wish something, turn it round a finger, here all and will come true. Only look do not lose it, not that harm will be. And for fidelity I will give you a cat and a dog, they will follow you everywhere. Animals they strong and not today so tomorrow to you will be useful.
The young man has thanked the old woman and has gone the road. But under the truth to tell, he has not believed to its uniform word that is why also gifts in a penny did not put. "The old woman stirs", - he has solved about itself(himself). Also has not thought at all to turn a ringlet, at least for test.
There was it a city, and the cat and a dog ran trace. The young man very much loved animals and was glad, that at it have appeared a cat and песик. He played with them, and they ran and jumped. So they also have not noticed, how have entered into wood. Night has come, the young man has laid down to have a rest under a tree, and the cat and a dog were attached near. But the young man could not fall asleep in any way because has very much got hungry. Here he has recollected about a ringlet: "And well I will try, there is no harm in trying". It has turned a ring round a finger and has told:
- I wish to eat and drink!
It has hardly uttered these words as before it there was a table and three chairs, and on a table loads and loads any viands yes drinks.
The young man has sat down, has tied to itself on a neck a napkin, has set a cat with a dog, it too has tied napkins, and all three allow to eat meal greedily. Now the young man has believed in the ringlet!
They have eaten, the young man was stretched on the earth and were lost in day-dreams about miracles by which it can do now. But it was most difficult to choose: that he wished to wish itself(himself) a silver and gold heap to it more to liking there were horses and carriages locks and the earths. All new desires occurred to it.
"Yes and to go balmy not for long, - he has solved at last when could not think up anything else already. - how many time I heard, that people lose a head when it привалит it is a lot of money. Well, and I wish to keep the head on shoulders. For today it is enough, and tomorrow it will be visible".
Here it has turned sideways and has strong fallen asleep. The dog has laid down at it in feet, a cat - in a headboard and so they all night long guarded the owner.
The young man has woken up, and the sun already shines over green trees, the fresh breeze blows, little birds sing, and its weariness as a hand has removed. He has taken in head was to wish a quick horse, yes so was good and free in wood, that the young man has decided to go on foot; the breakfast has taken in head to wish, yes such tasty wild strawberry around grew, that anything else it and not wants; has wished to drink, but the stream with such transparent water that he from a handful has decided to get drunk nearby proceeded.
So there was it on fields and meadows and at last has reached the big palace. And there at a window the beauty sat. She has seen the young man and tenderly to it has smiled. The young man has lifted eyes... Though it also has kept a ringlet, but heart has lost at the very same time.
"Here time also has come to ask the help for a ring", - he has thought. Has turned a ring and has wished:
- Let opposite to this palace there will be other palace, even more perfectly, and let in it there will be everything, that it is necessary for soul.
Was not in time it and eye to blink as the palace has grown as if from under the earth, and the young man has come to be inside as if the century there lived; the dog sat in the kennel, and the cat washed at a window.
The young man has approached to a window, has opened it is and opposite at a window its beauty sits. They have smiled each other, have sighed a little, and the young man has decided, that now it is a high time to ask her hands. The girl was very glad, parents too, and in some days have celebrated a wedding.
In the first evening the young wife also asks:
- Tell to me how it is your palace at once has grown from the earth, as if a mushroom?
The young has reflected: to tell or not to tell? And has then solved: "After all it my wife, and from the wife to be concealed there is nothing". Also has told to it about a magic ring. Then both have fallen asleep.
And in the middle of night the malicious woman has on the sly removed a ring from a finger of the sleeping husband, has then risen, has called servants and has ordered:
- More likely leave this palace! We will return to the house of my parents!
Houses it has turned a ring and has told:
- Let the palace of my husband will rise on high rocky top of that mountain!
The palace has there and then disappeared, as if it did not happen at all; has looked young at mountain and has seen, that it has flied up on the top.
The young man, and wives not at all has woken up in the morning. It has opened a window and has seen under itself a precipice. Has wiped eyes, looks - deeply-deeply, in the very bottom, cracks yes hillocks, and around - snow tops. He wished to turn a ring, and rings on a hand not at all! Has called servants - nobody has responded. On call the cat and a dog have come running only; they remained in a palace because the young man about a ring to the wife has told, and about a cat with a dog of a word has not uttered.
At first the young man understood nothing, but has then guessed, that in all his wife - the artful traitress is guilty. Only not very much it has consoled it. He began to look, whether it is impossible to climb down a mountain somehow, but all windows and doors were over the precipice. Meal in a palace remains all for some days, and the young man in fear has thought, that it is necessary to it to die starvation.
The cat and dog as the young man mourns have seen, have approached more close, the dog and speaks:
- Do not grieve, the owner, we with a cat will find to ourselves a path downwards among rocks, and we will go down - we will extract also a ringlet.
- Expensive you mine зверюшки, - the young man, - on you all my hope has told. After all it is better to rush from a rock, than to starve to death.
Have gone a cat with a dog to a difficult way: clung to stones, slid downwards, jumped with кручи on I twist, from a rock on a rock and eventually have gone down to mountain bottom. In a valley the river flew, it was necessary to be forwarded through it. The dog has planted a cat on a back and has crossed on other coast.
They have come to a palace of the artful wife at already late night when all slept a deep dream. Have on the sly crept a cat with a dog through a manhole in a gate. The cat also speaks to a dog:
- You remain here and watch. And I will go, I will look what further to do.
It has furtively made the way on a ladder to a room where the cheat slept. But the door has been locked, and the cat could not enter in any way. While he deliberated how to be, the mouse has by slipped. The cat цап - also has seized it. It was the huge fat mouse. It began to ask to pardon a cat it.
- All right, - the cat speaks. - only прогрызи a hole in this door that I could enter.
The mouse immediately was accepted to work. It gnawed-gnawed, all teeth has ground off, and the hole left small: not that a cat - even the mouse climbs through that in it could not.
- There are at you little mice? - The cat asks.
- And that as? - The mouse answers. - not that seven, not that eight, and one is more bright than another.
- Result somewhat quicker to me one, - the cat speaks. - yes do not take in head to deceive me, all the same I will catch you and I will eat.
The mouse has escaped and has returned with a little mouse.
- Listen, the kid, - speaks to it a cat. - if you it is dexterous, rescue a life of your mother. Climb through in a bedroom, climb up bed and remove a ring, that at the woman on a finger.
The little mouse has climbed through in a hole, but has returned with what:
- There is at it on a finger no ring.
But the cat has not become puzzled:
- Means, it for fidelity in a mouth holds it! It is live go yes tickle a tail to it in a nose. She will sneeze and will open a mouth. The ring will drop out, you it suffices and run more likely here.
As the cat so it and left has told. Was not in time it and eye to blink as the little mouse has returned with a ringlet. Its cat has seized and has rushed off downwards on a ladder. They have jumped out with a dog of a gate - and наутёк!
But in a shower the dog has envied a cat: after all the ring was extracted by it!
They have come running to the river. The dog also speaks:
- Give me a ring, and that I will not transport on that coast.
But the cat to give rings did not want. They began to quarrel, the cat has dropped a ringlet, it has fallen in the river, and here fish just floated - and has swallowed it. The dog has seized fish teeth and has taken hold of a ring. On pleasures it has transported a cat on that coast. But all of them continued to quarrel among themselves, have not reached yet a palace and have not come to the owner.
- Have brought a ring? - He asks in alarm.
The dog has spat out fish, and fish has spat out a ring.
But here the cat speaks:
- It not the dog has extracted a ring, and I! The dog has taken away it from me!
And a dog in the answer:
- Do not seize I fish, the ring would be gone!
Then the young man has stroked both and has told:
- My dear, do not quarrel, both of you to me are lovely also roads, I love both of you.
And whole it ironed half an hour and caressed one hand a dog, and another - the cat while they have not reconciled and did not become friends, as before. Then it has risen at a window, has turned a ring on a finger and has told:
- I want, that my palace again has fallen on a former place, and my wife with the palace let flies at the other end of the world.
Both palaces have there and then acted in film from a place. The palace of the young man has risen in the middle of a blossoming valley, and the palace of the cheat has flied up under clouds - she loudly squealed with fear.
The young man has brought the mother to a palace, and it has begun to live happily on an old age of years. The dog and a cat too remained in a palace, they lived peacefully though, happened, and quarrelled. The young man sometimes used a ring, but is not frequent, because fairly thought: "It is not necessary to the person to receive without effort everything that he will wish".