Tree Tree Tree
 
 
  Fairy tales   

Idler Guri

Vein-was one woman. There was at it a unique daughter and called her Гури. This Гури was such idler, such idler and the shirker, that in that only and was engaged all the day long, that ничегошеньки did not do:

        What for to me to work?
        What for to me to work?
        It in a life is not useful to me.
        All these cares are completely not necessary to me,
        It I will not earn happiness.
        There would be my will, - I would walk.
        There would be my will, - I would dance.
        I would sit on a bench,
        Yes feet stirred!
        I would eat and a saw
        That it is pleasant to me.
        And I would sleep, -
        When the dream with me will consult.

For such behaviour neighbours and have nicknamed the girl - Idler Guri. Only native mother praised highly before all the daughter-idler:

        Before any affairs умелица
        The daughter washing, the needlewoman:
        Both it knits and spins,
        Both she cuts and sews,
        Also is tasty to prepare is able,
        And a tender word will warm.
        And who it in marriage takes, -
        Precisely will not be gone!

The young merchant has heard these words and has thought: <It just such girl whom I would marry>.

It has gone to Гури home and has wooed it. They have got married also it has brought the young wife to itself to the house.

After any time, it has brought the big bale of a clap and has asked Гури to knead properly it, to comb and спрясть a yarn while he will go on the merchant affairs. He has told Гури, that the yarn which she спрядёт, he takes with itself(himself) in other countries and there will sell.

- If will carry, can be we and we will grow rich. - has told and has left.

After its departure Гури has begun to be engaged in the favourite business: to idle.

Somehow it walked along river coast. Suddenly hears - frogs croak:

- Kva-a-a, kva-a-a.

- Hey, лягушечки! - Idler Guri has shouted it. - If I will bring to you a clap bale can be, you will comb it and спрядёте threads?

- Kva-a-a, kva-a-a.

Кваканье frogs it seemed Гури affirmative. And she, rejoicing to that there was someone who will make for it its work, has run home.

Has returned Гури to coast of the river with a clap bale that the husband has left to it, and has thrown it in water.

- Here to you work: comb this clap and спрядите a yarn. And I will come here in some days, I will take threads and I will go to sell them on a market.

There have passed some days. Гури has come to frogs. Frogs, certainly, croak:

- Kva-a-a, kva-a-a.

- That it лягушечки all of you <kva-a-a> to <kva-a-a>. Where my threads?

Frogs in the answer only continued to croak. Гури has looked round around and has noticed on stones at coast green ooze yes seaweed.

- Oh! That you have done! You not only have combed my clap and спряли from it a yarn, you have still weaved to yourselves a carpet!

Гури has clasped hands the ruddy cheeks and has begun to cry.

- Well it is fine, let will be so: leave a carpet to itself, and to me give money for a clap.

She shouted, demanding money at frogs and so has taken a great interest that has got into water.

Suddenly, her foot has come across something firm. It has bent down and has lifted from a bottom a gold nugget. Гури has thanked frogs, took gold and has gone home.

The merchant from a trip has returned. Looks: at home on a regiment the big piece of gold lays. He was surprised and asks:

- Listen, the wife! Whence it on our shelf the gold piece undertook?

Here Гури also has told to it about how she has sold a clap to frogs and as has gained for it gold.

The husband was delighted simply. On pleasures he has invited home the mother-in-law, has presented to it many any gifts and has started to praise it and to thank that she has brought up such clever daughter-needlewoman.

And the mother-in-law was the woman acute. She has seen at once, that here something not that and быстренько has guessed, as all was actually. She there and then was frightened, that now its father-in-law will give to her daughter still any work. And everything, that so disappears, leaves outside.

And here in a room where there was a celebrating in honour of Гури, the bug has flown. It flied there-here over heads of people and loudly buzzed. Here the mother-in-law has suddenly risen and has greeted a bug:

- Hi, hi, expensive aunt! The poor my aunt, you all that in affairs yes in cares, work not покладая hands. And what for to you all it, what for?

The son-in-law from these words simply as with a lightning has amazed:

- Mum, with you everything is all right? What you such speak it here? How this bug can be your aunt?

And the mother-in-law also speaks:

- Listen to me, the sonny. You after all know, that at me from you secrets are not present, after all you to me as the son native. Imagine, but it so - the bug and is my aunt. The matter is that it had to work day by day. And than it is more at it there were works, the more assiduously she worked, the became ever less, has not turned yet to a bug. At us in a sort at all so can happen, we after all are very hardworking. But those from us who will become worn out - become small and turn to bugs.

When the son-in-law has heard it, he has there and then forbidden the wife to do any work that God forbid, it has not turned to a bug as its aunt.

 
Friendly site: Teen porn videos